УРОК № 44 Тема. Е. Портер «Полліанна». Ідейно-художній зміст твору - Зарубіжна література 5 клас - Середня школа - Каталог статей - Учительська світлиця
Головна » Статті » Середня школа » Зарубіжна література 5 клас

УРОК № 44 Тема. Е. Портер «Полліанна». Ідейно-художній зміст твору
УРОК № 44
Тема. Е. Портер «Полліанна». Ідейно-художній зміст твору
Ціпі: навчальна: допомогти учням усвідомити ідейно-художній зміст самостійно прочитаних розділів роману; розвивальна: формувати навички самостійної роботи з книгою, виділення ключових епізодів, коментування їх, переказу, висловлення власні суджень; вміння аналізувати художні особливості твору; виховна: виховувати гуманізм, почуття милосердя, прагнення робити добро безкорисливо; формувати опт містичний світогляд. 4 Теорія літератури: роман, сюжет, герой художнього твору, художні засоби.
Обладнання: портрет письменниці, видання твору, ілюстрації до нього, фрагмент кінофільму, відеопрезентації.
Тип уроку: комбінований урок.
Хід уроку         
  І. ОРГАНІЗАЦІЙНИЙ МОМЕНТ
II. ОГОЛОШЕННЯ ТЕМИ Й МЕТИ УРОКУ
1 Звернення вчителя до учнів
— На долю Полліанни випали серйозні випробування — бідність, сирітство, самотність. Вмінню знаходити в будь-чому радість дівчинка вчила інших. І коли з Полліанною трапилося нещастя, усі жителі міста підтримували її. І яке ж велике серце треба мати, яку мужність, щоб наперекір горю радіти
- То ж поміркуймо над цим на уроці.
III. АКТУАЛІЗАЦІЯ ОПОРНИХ ЗНАНЬ
1. Виразне читання, переказ ключових епізодів розділів XVIII, XXVIII роман висловлення своїх думок та вражень
2. Інтерактивна вправа «Навігатор»
 Знайдіть у розділі XVIII уривок, де герой відчуває емоції: не стримався в\ сміху, здавлений голос, в очах стоять сльози, засміявся, але сміх прозвучав як ридання. Назвіть цього героя та причину таких емоцій. (Це місті Пендлтон, він спостерігав, як радіє Полліанна веселці у його кімнаті, я хоче побільше яскравих барв у житті.)
IV. СПРИЙНЯТТЯ ТА ЗАСВОЄННЯ НОВОГО МАТЕРІАЛУ
1. Виразне читання II умовної частини розділу XXVIII «Гра і гравці» від слів «... — Я хочу вас попросити...» і до кінця (с. 219)
2. Словникова робота
Репутація — загальна думка про окрему особу, групу людей. Спантеличити — викликати розгубленість, подив з якого-небудь приводу. Абсурди гра — гра, позбавлена сенсу. Діаманти — блискучі прозорі коштовні камені Смарагди — коштовні прозорі яскраво-зелені камені; рос. изумруд. Рубіни - коштовні червоні камені.
3. Обмін враженнями про прочитане
* Чи очікували ви на таке закінчення твору? Яке воно, на ваш погляд, сумне, трагічне чи відносно добре?
* Характери яких героїв змінилися, а яких не змінилися?
* Наскільки, на вашу думку, ця історія з Полліанною правдива, реальна І актуальна?
4. Спостереження над текстом
» Прокоментуйте уривки із твору, зробіть висновки.    
«А минулого тижня мені сказали, що вона не зможе ходити. О, якби я тільки могла віддати свої ноги цій дівчинці! їй вони потрібніш!, адже за годину на них вона зробить більше, аніж я за сто років! Шкода, що це неможливо. Знаєте, часто ноги даються тим, хто їх геть не цінує». (Допомога Полліанни сім'ї Пейсон була такою вагомою, що вдячна жінка ладна була віддати дівчинці свої ноги. Адже скільки ще могла б ця дівчинка доброго зробити для людей!)
«Ви б дуже здивувалися, мем, якби дізналися, що це й справді допомагає, — упевнено, як і Полліанна, вела далі Пенсі. — Якби ви тільки знали, скільки добра вона зробила для моєї родини, моєї мами. Я її двічі брала до себе в гості. І, знаєте, вона й мене змусила радіти — дрібницям і важливому, і тепер жити стало простіше! Мені тепер навіть власне ім'я подобається! А знаєте, чому? Бо Полліанна   І сказала, що я маю радіти, адже мене звуть не Гіпзибою! А ще ранки по понеділках — я їх раніше просто терпіти не могла. А завдяки нашій дівчинці тепер я радію!» (Автор описує механізм дії «гри в радість» — усе пізнається в порівнянні,   ' б протиставленні: Ненсі — це ж не Гіпзиба! Милиці — не лялька, але ж як добре,   ' що тобі вони не потрібні! Немає в кімнаті картин — зате який чудовий краєвид  '
відкривається з вікна! Немає дзеркала — не бачиш, і свого ластовиння!)
» «О, про цю гру вже, мабуть, усі знають. Дізналися, звісно як — хто від Полліанни, хто від мене. А потім почали переповідати іншим — так воно зазвичай | і буває. Наша дівчинка завжди до всіх усміхалася й була приязною, постійно раділа — то як же можна було не дізнатися?» {Існує вислів — «голлівудська І посмішка». Посмішка — стандарт американського життя. Вона приємна і всім народам і у всі часи. Посмішка, привітність Полліанни викликали довіру, а з нею — і сприйняття її гри, яка швидко поширилася містом.)
5. Самостійне опрацювання рубрик «Краса слова», «Література і мистецтво», «Україна і світ» підручника
6. Інтерактивна вправа «Мозковий штурм»
• Визначте ідеї твору «Полліанна».
- Очікувані відповіді
• Людина народилася для радості, для щастя, треба вміти їх побачити, відчути навіть у найдрібнішому, найзвичайнішому. :
•  Ми повинні намагатися робити людям добро, підтримувати їх, їхню силу духу.
•  Самотність нікого не зігріває, не розраджує, потрібно бути ближче до людей, з людьми.
V. ЗАКРІПЛЕННЯ ЗНАНЬ, УМІНЬ ТА НАВИЧОК > Бесіда за питаннями рубрики «Перевірте себе» підручника (с. 228)                    
VI. ДОМАШНЄ ЗАВДАННЯ
Знати зміст усього твору, вміти характеризувати героїв, висловлювати свої думки та враження.
*Прочитати відсутні в підручнику розділи ІХ-ХУШ, уміти їх переказувати, коментувати.
VII. ПІДБИТТЯ ПІДСУМКІВ УРОКУ
Інтерактивна вправа «Мікрофон»
• Продовжте речення.
•   «Для мене особисто «гра в радість»—це...».
•   «У Полліанни я б запозичив (-ла)...».

Категорія: Зарубіжна література 5 клас | Додав: uthitel (03.03.2014)
Переглядів: 2048 | Рейтинг: 0.0/0
Всього коментарів: 0
Ім`я *:
Email *:
Код *: